元宵

年初十五,在家裏吃湯圓。祝福在手機上傳來傳去,但話句一式一樣:祝你元宵節快樂。

由新年快樂,元旦快樂,到重陽節快樂,端午節快樂,中秋節快樂,我聽過,還有清明節快樂。中國人的節慶祝語,一併跟隨英文,用上洋化的一句,祝你有個 happy 的 festival。無論甚麼節日,一味祝人快樂,國人的傳統節日底蘊都褪失了。

說到元宵,月上柳梢頭,人約黃昏後,中國人的情的對象,首先是那鏡月,然後才到月色底下投照著身邊的佳人。元夕夜燈會的花市,紙燈籠高高掛著,眾人都挑盞小花燈。燈籠很重要,它照亮昏暗的街和旁人,也把國人對情的熱烈用一紙薄薄的禮教包封克制著,更見得樸美。紅樓夢賈府的「賈」字,看上去就像個掛燈籠。你說對嗎?今晚適逢月滿,東風夜放花千樹,更吹落,星如雨,我們戲遊,猜尋,嬉笑,暗香盈盈,燈火闌珊,一切點到即止。

國人在所追願的,往往超越片刻歡𣈱的境界。元宵甚至中秋,說 happy 不是不好,但想深點,面對著一切抓不住的人世事,對比快樂,倒不如一刻難得的圓融,和對彼此克己地追求仁禮的欣賞。